Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
dev:rg_qt4_action_management [2008/10/06 15:55]
cannam
dev:rg_qt4_action_management [2008/11/23 20:59]
msjulie Updated checkable to checked to reflect implementation
Line 46: Line 46:
 <Action name="​open_in_event_list"​ text="​Open in &​amp;​Event List Editor"​ icon="​eventlist"/>​ <Action name="​open_in_event_list"​ text="​Open in &​amp;​Event List Editor"​ icon="​eventlist"/>​
 </​code>​ </​code>​
-That example does not have a shortcut or radio group and is not toggleable. ​ If the action has a shortcut, add a ''​shortcut="​text"''​ attribute where text is a shortcut description using the syntax accepted by ''​QKeySequence'',​ e.g. "​Ctrl+L"​. ​ If the action is in a radio group (i.e. appears in the GUI as one of a set of mutually exclusive actions), add a ''​group="​group_name"''​ attribute where group_name is something that you can make up that is vaguely relevant to the group and not used for any other group. ​ If the action is checkable (toggleable),​ add ''​checkable="​true"''​ (avoids ambiguity about spelling of "​toggleable"​!).+That example does not have a shortcut or radio group and is not toggleable. ​ If the action has a shortcut, add a ''​shortcut="​text"''​ attribute where text is a shortcut description using the syntax accepted by ''​QKeySequence'',​ e.g. "​Ctrl+L"​. ​ If the action is in a radio group (i.e. appears in the GUI as one of a set of mutually exclusive actions), add a ''​group="​group_name"''​ attribute where group_name is something that you can make up that is vaguely relevant to the group and not used for any other group. ​ If the action is checkable (toggleable),​ add ''​checked="​true"'​' for a default option of '​on'​ or ''​checked="​false"''​ for default option of 'off' (using ''​checked'' ​avoids ambiguity about spelling of "​toggleable"​!). ​ ​Therefore,​ the '​checked'​ attribute only appears when the item is checkable; otherwise, it is not checkable.  ​
  
 The labels, icons and key sequences must match those used in the existing Rosegarden in US English locale. ​ Gleaning these from the source code can sometimes be tricky; they'​re quite dispersed. ​ For the labels in particular the easiest thing may even be to run up RG in US English and just copy what you see in the GUI (don't forget to put &amp; before the underscored letter, and make sure you include "​..."​ at the end where it appears in the GUI and nowhere else). The labels, icons and key sequences must match those used in the existing Rosegarden in US English locale. ​ Gleaning these from the source code can sometimes be tricky; they'​re quite dispersed. ​ For the labels in particular the easiest thing may even be to run up RG in US English and just copy what you see in the GUI (don't forget to put &amp; before the underscored letter, and make sure you include "​..."​ at the end where it appears in the GUI and nowhere else).
 
 
dev/rg_qt4_action_management.txt ยท Last modified: 2018/02/07 17:07 (external edit)
Recent changes RSS feed Creative Commons License Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki